Interessant:

Schotse levert opstel in sms-taal in

nieuws 3 maart 2003 om 20:23

Een Schotse scholiere heeft een opstel volledig in SMS taal opgesteld en ingeleverd. De scholiere zei dat ze 'het makkelijker vond dan standaard engels'. De leraar werd niet veel wijzer van het grote sms bericht.

De leraar zag het wel als een uitdaging om het opstel te beoordelen en besloot het te ontcijferen. Dit is de inleiding van het opstel: 'My smmr hols wr CWOT. B4, we usd 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kds FTF. ILNY, it's a gr8 plc.'

De vertaling luidt als volgt: 'My summer holidays were a complete waste of time. Before, we used to go to New York to see my brother, his girlfriend and their three screaming kids face to face. I love New York, it's a great place.' (Mijn zomervakantie was zonde van de tijd. Eerder gingen we altijd naar New York om mijn broer, zijn vriendin en hun drie schreeuwende kinderen te zien.)

De scholiere kreeg uiteindelijk geen cijfer en moet een nieuw opstel maken. Leraren zien steeds vaker dat kinderen SMS afkortingen gebruiken in hun huiswerk.

Fokzine