Japanse sexfraude met GSM
NTT DoCoMo gaat de strijd aan met telefoonfraudeurs die onwetende mobiele bellers naar dure sekslijnen laten bellen meldt de Telegraaf.
De werkwijze van de fraudeurs is simpel maar zeer doeltreffend. De fraudeur belt willekeurige mobiele bellers en hangt nadat de GSM 1 keer is overgegaan meteen op. De bezitter van de telefoon denkt een oproep gemist te hebben en belt terug. Het gebelde nummer behoort echter toe aan een dure sexlijn, waarvoor per tijdseenheid betaalt moet worden.
Alle klanten van NTT DoCoMo kunnen nu 19 nummers van fraudeurs opgeven. Als een fraudeur via zo'n nummer contact poogt te leggen met de beller wordt de verbinding niet tot stand gebracht. Bovendien wordt er geld in rekening gebracht als een fraudeur zo'n geblokkeerd nummer belt.
Nieuwe telefoons zullen hardware matig worden aangepast, waardoor je kan zien hoelang een gemiste oproep overgegaan is. Als de telefoon 1 keer is overgegaan kan de bezitter van de GSM zelf zien dat er waarschijnlijk een fraudeur heeft gebeld.